2026年6月5日至7日,中国译学理论话语研究前沿暨第一届全国无本译研究学术研讨会在西安外国语大学召开。外国语学院院长李伟教授、副院长刘敏副教授及22级翻译专业毕业生雷引娜前往参会学习,与国内翻译学界专家学者共探译学理论前沿,交流无本译研究实践成果。

本次会议聚焦译学理论话语创新与无本译研究实践,设置主旨发言、主编论坛、平行论坛等环节,围绕AI时代翻译挑战、无本译写理论与实践等议题展开研讨。李伟教授在主旨发言环节担任主持。


会议期间,刘敏副教授结合我院翻译学科建设与教学实践,就无本译写理论在外语教学中的应用路径与与会学者交流探讨,探索如何将前沿译学理论融入人才培养。学生雷引娜全程参与会议各项议程,认真聆听主旨报告,主动与参会师生交流学术思考,拓宽了学术视野,深化了对无本译理论的理解。
此次研讨会为我院搭建了高水平学术交流平台,也为我院后续开展相关学术研究、推动学科特色建设汲取了宝贵经验。未来,我院将持续关注译学理论前沿动态,鼓励师生探索无本译等新兴研究方向,推动翻译学科建设与人才培养工作再上新台阶。(外国语学院文/雷引娜 图/会议主办方 审核/刘敏)